Thursday, May 31, 2012
The
Art of Writing No. 46
I’d like to continue the refrain of Jack
Sanger good, Jack Sanger not bad which I began in the last blog. It was in answer
to the question I posed myself after my illustrious writer friend opined that I
maybe should not deign to build a central character who is a successful writer.
My first answer involved the notion of ‘critical introspection’ from my
academic days.
Admittedly I am not (yet) a household name
in the world of fiction but who knows, I have ambition! Let me think a little
more about my weaknesses as a writer, some of which will have leaked on to the
screen of previous blogs, more as incidental remarks than focused literary self-criticism. So, let’s go.
These are areas I have recognized I should watch carefully in order not to
pollute my prose with infelicity.
I appear to have a problem with
prepositions. I make more adjustments to prepositions than any other part of my
syntax. Why? Maybe it goes back to childhood at school, maybe the cadences of
my inner dialogue betray me with alliteration and other sound resonances which
then produce the wrong word. Maybe it's because I hate repetition in a
paragraph and stick in an inappropriate preposition in an attempt at variety
and then revert or change again, sometimes having to alter the whole sentence
to avoid repeats. Occasionally I can’t think which preposition is the right one
and stare blankly at my notebook or screen.
Another failing I have is over-extending
metaphors. I begin well enough but find myself moving from fluidity into a
stick morass as I chase the meaning into cul de sacs of ornate meaninglessness.
Why is Kamil in Azimuth a fearful
detective? Well, he is not used to it being a man of the library rather than of
action. But, having spent a sentence or two delivering this picture I go on and
on, reveling in his fears and historical anti-heroes. The answer to this is worth a note. What can be said in an
effusive paragraph can be spread more thinly through the whole book so that the
picture of Kamil is in the form of a drip-feed and we have, from the novelist’s
point of view, a kind of character striptease. Since, like most writers other
than the most obsessively pedantic, I hate rewriting or erasing my ‘flow’, this
was a hard lesson for me.
There are times when I am too pleased with
the sound of my own voice. That is, I find my own views coming from the mouths
of characters rather than theirs. It is obtrusive and crass and has to be
scratched regardless of the sheer beauty of the text (!).
I can write pages of dialogue without the
scaffolding of description or helpful positioning pointers, assuming the reader
can follow who is speaking. This, of course becomes increasingly cryptic if
there is more than one person involved in dialogue.
I rely too much on my own definitions of
words and later I have to check in a dictionary what they actually mean.
Occasionally it is the opposite of my assumption, a sort of malapropism. I used
the word ‘enervate’ entirely wrongly at first. our This can then throw my
careful building of poetic expression.
Weaknesses become apparent over the years
and we attend to them laboriously and somewhat truculently. That’s the way of
it. We play to our strengths and excommunicate our evils. Now should I have
used that word there?
Tuesday, May 29, 2012
The
Art of Writing No. 45
Taking up the theme from blog 44, I’d like
to enlarge upon this notion of the ego of the writer – or my own ego in
particular! Having been a professor in my last but one incarnation (teacher,
social worker, PhD student, researcher, chair in management research and
management consultant) I probably have a different take on the process of
exploring the mechanics and conceptual subtleties of writing novels than most.
I was reasonably successful in those roles even if none of them gave me the
ultimate sense of ego-value I probably desired. I always wanted to be a writer.
Indeed this ambition saw me as a bit of a marginal academic in that I never really
played the academic game; building networks, kowtowing to the bureaucrats and
chasing the journals. I did publish a great deal but was more concerned with
readability than aridity. What I am sure I was good at was generating research
reports that had impact and supervising students to complete better than
average PhDs. The quality of my writing was not the real issue here, it was a
capacity and motivation to understand the processes that underpin social
behaviour, whatever that might be, such as children’s experience with computer
games, information handling in classrooms or the effects of appraisal of
doctors on their medical practice. I had developed a style of critical
discourse involving all those with whom I worked which meant that openness,
frankness and fairness dictated how we approached everything we did. There was
no room here for lily-livered sensitivities about personal expression.
Everything could be contested for how else could anything be improved?
So when it came to writing up PhDs and
research reports and the occasional book there was much dissection and
self-analysis.
Now, at an age when it is unusual to think
in terms of beginning a new career (fiction) I am honour bound to continue in
the critical vein that I had established long before. I have written what I
consider to be a significant contribution to literature (Azimuth) and also some titles which are less profound, more
ephemeral but with elements that make them worthy of a reader’s attention. All
of them can be found at the website listed at the end of this piece.
So these blogs are part of an introspective
discourse on the processes of writing. I write therefore I am and because I am
who I am I want to understand what
is making me! What is this mysterious process, this alchemy which has me
pouring myself on to the page. There is a very nice Buddhist story, probably in
Zen Flesh Zen Bones by Paul Reps,
concerning a caterpillar or millipede being asked by a passing insect how it
managed all its legs so wonderfully well. The multi-legged wonder considered
this question for a moment and immediately toppled over. Many people believe
that by being self-analytical we destroy the subtle processes which make our
work what it is. I supervised a sculptor who felt this way. He made great steel
installations for public spaces. He also wanted to do an MPhil so he could
teach in an art school. By using stop frame photography and writing about what
each frame represented in the process of his creation he changed his fundamental
relationship with his work. What had been an opaque and magical process was now
articulated in his mind. It lifted his work to a new level. The intellectual
and the creative could walk hand in hand.
So, back to ego. I am not on a trajectory
to prove what a great writer I may be but to be as honest as possible about
what for me writing fiction
involves.
www.chronometerpublications.me
Labels: the intellectual and the creative, Writing: ego and criticism
Monday, May 28, 2012
The Art of Writing No. 44
I spent the weekend
with a writer, internationally well known and a long time close friend. We
discussed my novella Through a Mirror
Clear: a Gothic Love Story, at some length. He had read it twice and made
notes on it. It was the kind of experience most writers crave, if they are not
too thin skinned, where virtually every sentence is turned over for sense and
value. At the basic level he found ambiguities where I had not meant them,
despite my attempts to produce sharp, clean prose. Yet it was in a subtler area
of debate that I really benefited.
One of the pervasive threads
of the novella involves the central character being a writer. It is he who
undergoes ‘gothic’ experiences. My friend (who eschews publicity at all costs,
unlike me!) felt that to have a writer as the main protagonist made me
vulnerable to a particular kind of hazard. Since the hero of Through a Mirror Clear is very
successful in his authorship, this possible pitfall is cranked up (or dug
deeper). Not only is he internationally famous within the horror genre but his
reading matter appears to be from
the top, classical drawer. What my friend argued was that by casting him in my
tale thus, and by invoking his highbrow literary interests, I was by
implication placing myself shoulder to shoulder with the greats and
promulgating the merits of my own prose. How could I presume to invent such an
individual and his world without antagonising the reader or at least inciting
him/her to be far more critical of my work than would normally be the case?
So, does it take a
great writer to create the life-world of another writer and provide the reader
with a profile of the inside of such a person’s mind? I never thought so before.
On this basis a novel which includes God as a character would be a step too
far, even for Tolstoy.
To be even implicitly
self-aggrandising was not my intent. I wanted to develop a drama in which the
writer’s success in his genre might provide ironies and resonances when he
became faced with strange and unsettling challenges to his reason, as horrifying
as any in his own work. What I
would say is that it tests nerve and skill to include quotes from your
author-character’s published text. I had to do some of this in Azimuth and
found myself later scratching a lot of it out.
But, as I have stated
many times elsewhere in these blogs, what the writer thinks s/he gives and what
the reader receives can be two very different things. I suppose we hope that if
most of the people most of the time are mostly unperturbed then we have done
ok.
So there’s a thing to
prick the conscience of any king of words. In the manner of Russian dolls, here
am I in a blog on writing, discussing a fellow writer’s thoughts about the art
of writing, particularly the problem of being a novelist writing about a
novelist’s relationship with his writing. And finding it extremely problematical
and labyrinthine!
All my own writing, including Azimuth and Through a Mirror Clear: a Gothic Love Story
Friday, May 25, 2012
The
Art of Writing No 43
I have just finished reading a couple of
Joseph Conrad novellas; Heart of Darkness
and Youth. What strikes me as instructive
for the aspiring writer in both of them is how Conrad’s knowledge of the sea
and the technology of ships, albeit in the early days of metal hulls and
mechanical navigation, becomes a kind of mystical manual for the reader who has
not and will never spend such time on dangerous water. I suppose Victorian and
Edwardian times, the era of empire building, gave writers licence to provide an
early superhero identification and escapism for the reader. But I’m no literary
critic!
What makes me turn over the experience in
my mind is how expert knowledge can be presented in such a way that we are
drawn into it as if being initiated into the mysterious rites of some exotic
fellowship. The naming of parts, the special lingo, the daily round and the
required practices of seafaring men all have a seductive appeal. Much of
writing stems from such ingrained knowledge and it seems to me to be superior
to that ‘researched’ backcloth to much of literature today. Why? Well, I would
imagine that the telling of tales has greater power if expertise is implicit
rather than explicit because it imbues every word we read and does not appear
forced.
I remember Jorge Luis Borges’ satirical
response to any crude writing which flaunts a writer’s expertise in a subject,
in this case the taxonomical knowledge of the animal kingdom:
- Those that belong to the emperor
- Embalmed ones
- Those that are trained
- Suckling pigs
- Mermaids (or Sirens)
- Fabulous ones
- Stray dogs
- Those that are included in this classification
- Those that tremble as if they were mad
- Innumerable ones
- Those drawn with a very fine camel hair brush
- Et cetera
- Those that have just broken the flower vase
- Those that, at a distance, resemble flies
What I take from this is that a novelist
has an infinite set of possibilities at his/her disposal. Being keen to flaunt
expert knowledge may restrict the flight of creativity. As Borges shows, we
authors can be experts in fabulous taxonomies of the imagination.
Labels: Writing: writer as researcher
Wednesday, May 23, 2012
The Art of Writing No. 42
I mentioned
plagiarism.
There is a form of it
which divides writers down the middle. It can be subtle, invasive and even
contaminating. It revolves around the issue of whether a novelist should read
other writers’ fiction during the process of making a novel. There are many writing manuals which
focus on a writer’s need to read quality fiction in order to develop good habits
rather like student artists being made to copy famous paintings in order to
understand the strategies that great artists employ. I saw a documentary on Jack
Cardiff, the finest cinematographer ever, who studied paintings in order to
understand how light works to dramatic advantage on celluloid. The better the
fiction, the more it instructs, though I feel that the process is one of
immersive osmosis rather than direct imitation. What I mean is that the brain
is so complex that it will mix your range of reading in a melange and bring out
your improved literary expression. Read Timothy Galway’s The Inner Game of Tennis to understand this. He argues that
by merely watching another player, the brain assimilates so much information it
reproduces good strokes in a way that pedantic, step by step teaching cannot
achieve.
For myself, reading
other authors while I am writing fiction is a no-no. Inevitably (because I am
competitive!) I am constantly comparing my work with theirs and it slows me
down. I also find myself with the wrong ‘voice’ in my head, that of a character
in another author’s work. I use expressions which I know are borrowed.
Establishing your own
literary identity is a hard won battle with every book you have ever read. My
advice is to leave a gap between the last fiction you have read before starting
writing, read non-fiction or listen to music or do a Cardiff and view art,
anything to dislodge the last exciting chapters from your mind! It is only
through time that your unique qualities will show and no-one will be able to
point to unconscious plagiarism.
I wrote Through a Mirror Clear: a Gothic Love Story
(as Eric le Sange rather than Jack Sanger) because I was irritated by a Julian
Barnes novella winning the Booker Prize for literature. I felt it was mechanical
and artificial. There was little in it which was organic and truly of the
heart. Not that I want you to compare the books, just to underline the effect
that reading others’ work can have. We are private individuals are we not? We
live in our fantasy universe and have to deal with whatever comes our way. I
make sure now that these incursions are not from the prose of another artist!
Through a Mirror Clear: a Gothic love Story by Eric le Sange Kindle Amazon
Azimuth by Jack Sanger in paperback at azimuthtrilogy.com
Azimuth by Jack Sanger in three separate books on Kindle Amazon
Labels: Writing: reading other authors
Sunday, May 20, 2012
The Art of Writing No. 41
In a long series of blogs about one
subject, writing, there is bound to be crossover, overlapping and repetition, just the
very things the blog warns you against! But, unless it becomes a blog novel, I
don’t have to spend time doing excisions and elisions to give it a flow. This,
of course, intimates that I have written about today’s subject before though
this blog is tangential to the last
offering on the subject
If you follow me on Twitter you will know
that I am on a crushingly tough course to bring original thought to issues that
perplex us. Every day I write a couple of zen-like mind benders. The art of reducing a
complex concept to a few characters is time consuming even when you have
developed the mental muscle to fashion such aphorisms. There are two purposes
in doing it. The first is to continue to refine my mind-tool and practise control over language. The second is to persuade readers that my voice is intriguing,
occasionally illuminating and a good test as to whether my novels are worth
obtaining. Among my tweets are little adverts for my books. I hope they are sufficiently redolent of my other cryptic tweeting
in their power to persuade.
My first tweet of today says: Stereotyping is how society tailors you a
straitjacket
Stereotyping is a massive element in our
lives far beyond race, gender and religion. We are conditioned to present
ourselves from nursery school to the grave with growing certainty, calling it maturity, as though we have
discovered who we are and those around us can feel secure in our predictable identity.
We learn to behave according to this template and find it extraordinarily
difficult to do anything which
contradicts it. Each time we try our society in the shape of friends, work
colleagues and family try to push us back inside the casing we have developed.
A great deal of literature concerns those individuals who break the mould, or
have it broken by events and then try to come to terms with the changes forced
upon them. The changes in a character give the reader the opportunity to identify
with, and to play vicariously with, projected changes in his or her own life. There
must be a novel which focuses on completely uninteresting people doing
uninteresting things but, unless it is a post-modern (and unintentionally funny)
antithesis of the drama in normal
literature, who among us will read it?
Most of the characters in Azimuth undergo
change, even the minor ones and some undergo enormous geological disturbance. A
minor character who brings an unearthly, sorcerous and mystifying colouring to
the plot is my version of the old Lilith myth. If you don’t know her it is
worth discovering how she refused to lie down under Adam and was booted out of
Eden as a consequence. Since then she has been blamed for much of the wanton
mayhem that erupts in civilized life. I won’t tell you who she is because the
fact is disguised for much of the second Book. I advertised her presence like
this among my regular tweets today:
In
Hebrew texts Lilith was Adam's first woman bringing blood, chaos and upheaval
to humanity; she lives on in Azimuth: http://www.Azimuthtrilogy.com
Friday, May 18, 2012
The Art of Writing No.
40
I had the problem that
most writers have when they go back to draft novels they have written some time
before, intending to refurbish them and flog them as ebooks. This is not to
suggest that they are not good enough for publication on paper but, like
hundreds of good to great pieces of fiction (!), they were declined owing to
the subjectivity of the publishers’ new police, the agents. At least the
internet provides a platform and if you can catch the zeitgeist of current
literary preoccupations, your readers can do for you what that anonymous person
in an office with rejection templates in front of her/him could not do. Or,
better than that, you can break the mould and create new kinds of fiction.
Anyway, such was my
problem with The Strange Attractor. I
had worked like a slave on it but got many rejection slips, a few of which
suggested that someone had read the first twenty five or so pages I had sent on
their demand. I had a version of it on an old computer and so the raw material was
there for a re-write. What did I discover about my former self, the individual
who wrote it? What needed changing in the prose, characters and plot? As far as
the ‘I’ that wrote it was concerned, the ten years had not made too much
difference. I think I was less relaxed, possibly because writing was my night
job. This evidenced itself in the sometimes cryptic nature of the prose. Given
I could not give it the time I would have liked, somehow the prose reflected
this. The dialogue was pared down too much. The descriptions were too skeletal.
I think I was also being a bit too fancy dannish in my cleverness in an attempt
to woo the agents. Perhaps there was an element of fantasy projection going on,
too. Maybe I was looking for a new, exciting partner and created versions of her
in my pages!
As far as the novel is
concerned the most obvious issue that leapt from the page to smack me between
the eyes, was how quickly it had become dated. Not in a good way. My re-writing
involved being more tolerant of the need to explain, the desire to support the
reader securely, to be less ambiguous, to ensure that the key turning points of
the plot were well advertised (even in their veiled nature) and to revise
street argot because it had already passed into retro-nerdism. The technology in
the book (a key constituent) was what was prevalent before the miniaturisation
revolution and even the attitudes between males and females did not sit well
with the post feminist changes in society, so these, too, needed updating.
The re-write was slow
and pernickety because it was more
a matter of changing the odd word or sentence on each page and making sure that
everything in the book, spoke of a particular time in social history, particularly
the way the ‘hero’ uses chaos theory to solve crime. (Strange Attractor is a
key term in chaos theory but has undoubted strength in its metaphoric ambiguity,
as a title). What I learned from the reupholstering of the book’s innards was
to think more carefully about slang, the material things that date quickly and
the social changes which make characters seem oddly behaved and out of place in
the present day. Either I could have edited it as a period piece or brought it
up to date. Doing the former would have meant a lot more research to couch my
phraseology in those times (which is not my greatest skill) or refreshing as I
went. That is what I did.
The Strange Attractor by Eric le Sange aka Jack Sanger, Kindle,
Amazon
Tuesday, May 15, 2012
The
Art of Writing No. 39
Here is the beginning of the novella, Through a Mirror Clear: a Gothic Love Story,
I have just published on Kindle, Amazon. I wrote about its genesis two blogs ago. I thought I’d try to explain how I set
about trapping the reader (hopefully!) at its onset.
It had happened with increasing
regularity if you looked upon it from the vantage point of today. He was sure
it had not occurred in the first thirty years. There must have been
isolated outposts of it over the next
decade which he had put down to daydreams and
nothing more. But hardly any time
seemed to go past now without some singular event.
They were both disturbing and exciting,
a sinister mystery and a delight.
What was the most teasing aspect was
that if he tried to capture them, using his mind
like a high speed camera to create a
still, the images with which he should be left were
blank leaving him swimming in a void.
On the contrary, if he did nothing but continue
with the unfettered run of his
thoughts, they remained as a blurry background, something parallel and almost
incorporeal. Almost.
The latest visitations were the most
definitive yet in that in them he had a strong sense
of a female presence,
if not of a reality around it.
While the story as a whole seems to engage
very well I was unsure for a long time about what to do at the kick off. I
wanted to put the reader immediately into a puzzle, whet his or her appetite
and, as the story progresses, get him or her guessing increasingly about what
is going on. On the latter score I am sure it seduces as a whodunwhat.
Given that it is a long short story, I
decided that all the ingredients of the puzzle should be in the reader’s mind
within the first couple of minutes of starting the story. Hence the reference
to strange visitations, the high speed camera line and the enigmatic female
presence. Being a horror story about taboo, with technology as part of its
setting, it seemed essential to
create an air of mystery and immediately precipitate the guessing game.
Also, I wanted to provoke reader identification with the condition the main
protagonist suffers. Most of us have experienced daydreams, dreams, nightmares
and peculiarly bizarre thoughts beyond our immediate control. We tend to ignore
them even while a part of us wonders at their import. This human condition of
being vaguely aware that there is something beyond immediate reality was what I
was trying to capture in the novella.
There were, when I last read the
literature, two kinds of human learning; serial and parallel. If you are a serialist
you like information in building blocks, logically connected until you have constructed
the whole. If you are a parallelist then you start from the whole and gradual
break it down to the component parts. Parallelists like all the information at
the start. This is a novella for parallelists. Within a couple of chapters they
have all the information they need. After that all is embroidery. Only the last
line confirms or disconfirms their hypotheses regarding the plot.
Through
a Mirror Clear: a Gothic Love Story by Jack Sanger
Kindle, Amazon
Monday, May 14, 2012
The Art of Writing No. 38
Repetition is the bane of the author. There
is a high incidence of the repetition of a word or phrase within a single
paragraph, never mind chapter!
Consequently there are many writers who sit
with a thesaurus by their computer or notebook. Not many of us have a
labyrinthine vocabulary and having at hand a resource which provides synonyms
can help us produce a much more involving and entertaining text. (There are
free ones on the internet).The issue for the writer is that the more intensely
you operate in the ‘zone’, with words spewing from your tommy-gun-like-brain on
to the paper - for there seems to be nothing inside your head to impede their
progress - the more clichéd your writing becomes. Arrestingly innovative sentences
help make a book. Using alternative words and phrases gee us up because they create
hooks for our imaginations, momentarily, by stimulating our pleasure in the new
and fresh. You have to be a very great writer indeed to write in a fever of
concentration and still maintain originality and freshness in your choice of
words. I remember reading Dan Brown’s The
Da Vinci Code and twice, maybe three times he talked of the hero ‘gunning’
his car away from some scene or the other. I felt short-changed. His writing is
never more than adequate. The better the writer, the more he or she tries to
avoid repetition of a word, be it noun, verb or adjective. I remember seeing a
rather fine film set in my home city of Newcastle, called Get Carter. An excellent phrase was used by either a gangster or
Caine, I can’t remember which, but whoever it was described the eyes in
someone’s face as piss holes in the snow. Then I happened to see a B movie some
couple of years later and there was another gangster using the same phrase, attesting
to its B movie status. The same
happens with novels. It is careless and lazy to plagiarise from other sources,
as well as being an act of thievery against a fellow professional. It is also
careless and lazy to plagiarise from your own novel, either a previous work or
the one you are currently writing! Remember, plagiarism can be unconscious – the
mere duplicating of words and phrases you have used already.
Essentially, most repetition within your
work breeds banality and a lifeless prose. Avoid it.
Having said all that, when my editor read
the first draft of Azimuth Book 1,
she said she could not remember who some of the characters were because I did
not repeat the ‘handles’ which enable the reader to follow characters through
the plot. Instead, I had resorted
to a variety of synonyms when describing them. I learned that repetition might actually
be necessary. The cast of characters in Azimuth
runs into the hundreds and since for most of the inner narrative there are no
names to distinguish individuals, I had focused on making my prose rich and
diverse, offering different adjectives to describe a character every time he or
she turned up, thereby confusing the reader. Using the same noun and adjective
to re-introduce a character helped. The ‘fat boy’ is always reintroduced at his
next entrance as the ‘fat boy’, not the plump boy, the rotund boy, the obese
boy…. It is the same when introducing characters’ appearances. Try to give a
unique visual profile to every one of them so that there can be no confusion.
This extends to names. Don’t even include names beginning with the same first
letter. Books are made from words, not visual images. Generally we can
differentiate people easily in films and on TV by their features alone but in
books we have to be sure we are including enough detail to make a character
unique.
Through
a Mirror Clear: a Gothic Love Story by Eric le
Sange on Kindle Amazon
Azimuth
by Jack Sanger, in three separate volumes on Kindle
Amazon
Azimuth, the trilogy, in beautifully produced paperback (and PDF)
www.azmuthtrilogy.com
The Strange Attractor by Eric le Sange Kindle, Amazon
Sunday, May 13, 2012
The
Art of Writing No.37
Today, I have released a novella called Through a Mirror Clear: a Gothic Love Story
as an ebook on Amazon Kindle. I thought it might be worth a little detail on
how it came about.
I had made all the agreements with
printers, typesetters and illustrator to ensure that Azimuth the paperback
would come out on time and in reasonable nick, in fact a paperback with beauty
and weight. Whilst I was waiting for Azimuth
to be produced physically and before I began the long, hard road of marketing
it, I decided to write a novella. I wanted to try something different, testing
myself with a plot, characters and writing style far removed from the
historical imagination of Azimuth.
The idea came to me when I was being
introspective about my brain and my mind. Why was it that I experienced visions
of people, events and environments that I had never encountered before, in
daydreams? Where did they come from? Was my brain driving my mind to experience
these events for some undisclosed purpose? This was heightened when an unknown beautiful woman
reappeared a handful of times in my thoughts, I had the germ of a plot. The Cheshire Cat-like woman took me back to a poem I liked when young, Tennyson's The Lady of Shallot. In it there is a
mysterious, almost ghost-like woman who has probably inhabited my unconscious
ever since first encountering her.
I had no idea about plot line other than
finding a literary way of explaining her visitations. I invented a character –
or at least one leapt to the screen – whom I named, as soon as the story
permitted, William Jethro Blake.
Blake, as you may know, saw visions much as he saw other forms of reality. The
Jethro element referred to Jethro Tull, the gardener.
My first ten or so chapters came off my
keys in a strange, dislocated, haphazard fashion, rather as the visions did, themselves.
In fact, iteratively, I had William (or he had me) musing on exactly this lack
of cohesivness to the narrative:
The consequence
was that he found himself interrogating his notebook’s words and phrases for a
pattern of meaning but they would not cohere and make sentences and paragraphs.
They remained obstinately asynchronous, discrete, islands unto themselves. The
experience defied that essential human capacity to make sense out of partial
information. He had run writing classes and given people exactly the kind of
hotchpotch he was now staring at and they would come up with a wonderful
variety of story threads, combining them all as if the words were polarized
magnets and could twist and turn to clump together. No, here they were
repelling each other and refusing any attempt at union.
I moved on to the second half of the
novella, intent on drawing all this disparate information into one flow of
sense, giving the story a punch-line such as I described in the last blog. It
came to me. The ending and the reason why the first ten chapters were written the
way they were. Alchemy took place in my unconscious and I opened a portal and let it out. Have trust in the imagination. Ah
the brain and the mind, they are our tools but may become our straitjackets, if
we treat them as servants.
Through
a Mirror Clear: a Gothic Love Story by Eric le
Sange on Kindle Amazon
Azimuth
by Jack Sanger, in three separate volumes on Kindle
Amazon
Azimuth, the trilogy, in beautifully produced paperback (and PDF) www.azmuthtrilogy.com
Labels: Writiung: dominoes of logic
Saturday, May 12, 2012
The
Art of Writing No. 36
When Little Nell died she caused a national
outpouring of grief in Victorian industrial Britain. Readers of the chapter by
chapter novel The Old Curiosity Shop
implored Dickens to find a way out, a resurrection of the character. In its
time it was the epitome of fine writing about a deeply difficult subject. But,
not so long after, in the literary scheme of things, Oscar Wilde said,
“One
must have a heart f stone to read the death of little Nell without laughing.”
Writing about death, to be effective and
keep the reader’s attention and empathy, is a matter of hermeneutics.
Everything about it must ring true to both the context of the story and the time when a person reads it. Of
course we can read about the demise of Nell today, and enjoy it even while we
regard it as mawkish and sentimental. We make allowances for the period and
transport ourselves back to what it must have been like to have a Victorian
sensibility. Most of us will write about death or the dead at some point. In The Strange Attractor I described an
illicit visit to the morgue to watch a post mortem. That was easy in the sense
that the bodies were dead and the act of dying lay outside the narrative. Also
the attitude of the observer, Edward Silver, a private detective, was cool and
detached. But in Azimuth, a major
character is killed. I tried to write about grief and death within the context
of the book, sentimentality not being a dominant trait among my characters.
They seated her body, her head
bowed, on her roan, holding her there from either side and walked slowly to the
nearest high ground, a small, exposed cliff of brittle red stone. They laid her
along its base and the Warrior took powders from saddle bags and mixed them
before working them into a crack in the vertical face just above her prone
form.
Whatever she had been before her death was no longer evident
no matter how much he reached his mind out to her, -May your spirit go where you have always wished it, he said in a
soft, caressing tone, -And may further life spring from your decay.
-Goodbye my Grandmother, whispered his daughter in a
breaking voice, bending to straighten the dead woman’s hair, so that her tears
fell upon the lined face. She and her father looked down upon what seemed too
tiny a form for so powerful a woman, dressed as always in a warrior’s garb,
knife in her belt and sword in her hand.
Looking at it now I remember going over and
over the lines which included:
-Goodbye my Grandmother, whispered his
daughter in a breaking voice, bending to straighten the dead woman’s hair, so
that her tears fell upon the lined face.
Was I being mawkish? I think I certainly was in my
initial descriptions of the burial. I said far too much about the
granddaughter’s emotions. In the end I opted for these short lines of a sorrow
that breaks through her disciplined and wise nature. You must decide.
When writing something like Azimuth (perhaps within
the canon of moral sagas like Lord of the Rings, Beowulf or His
Dark Materials) I was always aware that I had to integrate a modern day
audience’s rejection of cloying emotion with the harsher times of my
characters. It is part of the macro business of persuading readers that this
vast, cyclical drama, though it is ostensibly about the changes in a man who begins
as a warrior and ends as a sage, is relevant to people’s lives today and the
period is immaterial when it comes to being human.
Books by Jack Sanger (aka Eric le Sange)
Azimuth by
Jack Sanger paperback and PDF www.azimuthtrilogy.com
Azimuth,
the ebook, by Jack Sanger in separate volumes Amazon Kindle
The
Strange Attractor by Eric le Sange Amazon Kindle
Through a Mirror Clear: a Gothic Love Story by Eric
le Sange , Amazon Kindle
Labels: Writing; death scenes
Friday, May 11, 2012
The
Art of Writing No. 35
Jacques Derrida and others of the
postmodern literary circus, formulated a theory that it was impossible to
produce unequivocal, unambiguous prose. Whatever you do as a writer, no matter
how much of a Hemingway or Beckett you might want to be in the Spartan
simplicity of your text, it will be read equivocally and ambiguously. Other
meaning, said Derrida, leaks out. Reception Theory suggests that every reader
reads with a unique interpretation. Fifty readers, fifty different books. Now I have said
earlier that one of the ways we might attribute value to writing is to ask if a
book lends itself to multiple interpretations. While acknowledging that even
simple prose can produce wildly differing understanding (think about
instructions to build a wardrobe), more complex expression extends it to
infinity.
But the point to be made is this, the
ambiguities of great literature are rich and lead to a far greater depth of
discourse because the whole is far greater than the sum of the parts, the words.
The very use of language, its poetry, its apparent verisimilitude, its
authentic dialogue, its factual accuracy, its labyrinthine plots, its realistic
and complex characters, all and much more, conspire to beguile the reader. And the closer you are to achieving
such quality, the more you must be diligent over key turning points in your
narrative. For example, if you are writing a crime novel, you will lay down,
you hope unobtrusively, clues that will later prove to be threads in the rope
of the plot. For this to work, each character must be in the proper place at
the proper time, every motive and relationship must be credible. Look through
your narrative and decide where the key junctures are – and then go over what
you have written at these points and make sure you have refined them as much as humanly
possible. There is nothing worse than finding yourself (as I have mentioned
before) in the position of Raymond
Chandler, caught out by film makers who discovered his plot did not stack up.
As I have suggested, people will still interpret and believe they have read
something that was not there, as a consequence, but on revisiting the vital
section, they will grudgingly concede that you couldn’t have done more to
inform them. Indeed, good writing leads the reader to acknowledge your arts in
deceiving him or her, long enough to get a good tale told.
When I was writing Azimuth I became very befuddled because I was dealing with an
extraordinary long time line and children were being born and growing up,
events were happening that changed the course of later history, people said and
did things which bent the fate lines. I had to create a flow chart at the end
and check whether my time line actually worked over generations. I made
alterations. I located passages that seemed to me to be main springs to the
health of the book and worked on them again.
It is very difficult to get everything in a
300 page novel absolutely perfect but manage the key scenes for the plot to
work and you will evade much criticism. Reading for most people, most of the
time, involves unconscious editing as they go. They miss bits out of your writing
without knowing it. They are not doing a Masters course in literary criticism
so it does not matter to them. Key
scenes are their stepping stones across the river of the life of the novel. Don’t let your readership get
swept away because you have not made the footholds solid and supportive.
Azimuth trilogy paperback by Jack Sanger available at www.azimuthtrilogy.com
Azimuth by Jack Sanger in 3 separate ebooks
at Kindle (Amazon)
Labels: Writing: key plot turns
Thursday, May 10, 2012
The
Art of Writing No. 34
Once you are writing every day and your
imagination begins to bulk up on its muscle, ideas come to you many times every
day regarding plot lines. I said in an earlier blog how some writers carry an
ideas book in their pocket and note down the significant in what they are
experiencing whether it be the looks of a person, a few lines of dialogue, a
landscape, or a telling aberration in their physical or mental worlds. Some
writers have files of recorded data which see them through the lean times
when, otherwise, a portcullis of a writer's block might fall across productivity. The notion
of having such a resource is more appealing as a concept than a reality for
many writers. You only have to look at the planet to realize that humans find
it difficult to plan and conserve, against the future. We exploit instead.
Anyway, as I said, ideas come to you (like dreams) the
more you make ready for them and reward them with records of their appearance!
Here is a typical example. I watched a
documentary last night on science and the light it casts on the nature of life.
Like many such programmes it did not quench my thirst. I’d love to know what is
the factor that stokes up the extraordinary mechanism that we call DNA. At one
point in the programme it was stated that scientists over the next decade or
two will create the first unicellular life form. Immediately I thought of a
neat Sci Fi short story. At the moment these cells are made and escape from the
laboratory, a cataclysm wipes out humanity. Over millions of years they develop
into the varieties of complex life we see today; until scientists reach the
point where they can create their first unicellular life form… The twist in the
tale involves the realization that we are in a never ending loop of creation
and destruction. Very Hindu. It would have to be written so that this is disclosed
at the very end of the tale.
In The
Act of Creation, Arthur Koestler suggests that creativity, in the main,
comes from taking two disparate pieces of knowledge and bringing them together
to create a third, already known but not, until then, with any connection to
the first two. This happens in music, maths and comedy. In music, the final
movement may resolve the countervailing nature of what has gone before. In
maths, the QED in an equation (forgive my O Level knowledge) produces a pleasing
line of proof from separate and hitherto unconnected pieces of mathematical information. In comedy
we have the punch line. I even use
the latter to set the scene in the website for Azimuth:
A samurai once asked Zen Master Hakuin where he would
go after he died.
Hakuin answered “How am I supposed to know?”
“How do you know? You’re a Zen master!” exclaimed the samurai.
“Yes, but not a dead one,” Hakuin answered. – Zen mondo
Hakuin answered “How am I supposed to know?”
“How do you know? You’re a Zen master!” exclaimed the samurai.
“Yes, but not a dead one,” Hakuin answered. – Zen mondo
On a grand scale, a novel does the same.
The ending should be an intellectually and pleasing denouement which brings
together what seems contradictory or paradoxical and shows that a logic
pertains to all the books events.
Azimuth by Jack Sanger (paperback and PDF
at www.azimuthtrilogy.com)
Azimuth (separate volumes of the trilogy) as ebooks
also on Amazon Kindle
Labels: Writing: Plotting your ideas.
Tuesday, May 08, 2012
The
Art of Writing No. 33
I was reading blogs yesterday about the
art of writing for ebooks. There were many interesting asides in them, comparing
ebooks to traditional paper based literature.
The first one was the splendid (for the
author) notion that a book is never out of print once it has been fired into
the stratosphere. It hovers
forever to be discovered by generation after generation whereas books go out of
print and an author is very lucky indeed for resurrection to occur once the
publisher has disposed of the last copy. It also means that as fads and
fashions come and go, a novel can come into its own at a time the zeitgeist
chooses. Since one of the lines of argument in these blogs is that we authors
are satisfying a desire for some kind of legacy through our writing, ebooks may
be our eternal children, or our virtual tombstones with extraordinarily long
epitaphs written upon them!
The second is the malleability of an ebook
when compared with the traditional form. I spent so many months with illustrators
and printers producing Azimuth to get the quality of cover image, paper and a
layout that does justice to the complex multi-leaved essence of the story, but with
an ebook this final form is never reached. I know that subsequent editions of a
successful paper based book usually bring with them changes in art and format,
yet the process is still static once these decisions have been made. With an
ebook that does not sell, you can change its appeal. You can write a new, more
dynamic synopsis, add a new front cover and even change the label (this being
the way the book is pigeon holed; crime, romance, SF, fantasy…). It makes one
think of Paul Valery, the French poet, who said “A poem is never finished,
merely abandoned”. Thus it is with enovels. Indeed, should your reviewers all
point to a passage in your book that that they feel undermines the book’s general
quality, you can re-write it and insert the change.
Third, it is liberating to feel that your
novel is not a hostage to fortune in the shape of the preconceptions and
subjective judgments of agents and publishers, nor, if it leaps those hurdles,
the reviewers in the press. It all comes down to your work and the reactions of
your readers. Will they enjoy it? Will they text their friends and tell them
how good it is? Will the book snowball on the back of a gathering storm of
readership? However, your book is not in a bookshop. It is not a physical
entity. And this classical way of selling stories is the one where currently
the big money is made. Not for much longer, though. To counteract traditional
selling techniques, you have to shepherd your audience to your ebook by equally
effective, but innovative forms of marketing.
I write this blog and hope it directs
readers to Azimuth. If they like what I say and how I say it, it can help
persuade them I am genuine and the book should be a great read. I tweet
aphorisms every day to a similar end: @profjacksanger. Today’s first one is:
Religions are insurance companies offering a single
policy, life after death, asking you to take it on trust that there will be a
payout
Then there’s Facebook and Linkedin. But
marketing is hard work. Are you prepared for the daily grind and will your
imagination’s well never run dry?
Azimuth (the paperback trilogy) by Jack
Sanger at www.azimuthtrilogy.com
Azimuth by Jack Sanger in ebook in 3
separate volumes Amazon Kindle
Jack Sanger also writes under the nom de
plume Eric le Sange and his work appears on Amazon Kindle
Labels: Writing: ebooks
Monday, May 07, 2012
The Art of Writing No. 32
The advantage of
writing a blog is that you are not restricted by the logics of publication.
Your various outpourings may overlap and reiterate what has gone before. Like
much of writing it has a special capacity for helping you articulate what is an
evanescence until it is put into words and becomes moored in your thought. When
I was an academic we used the phrase, writing
yourself into knowledge. The
act of writing can be, therefore, a primary act of formulation.
One of the absolute
pleasures of writing is finding that you have conversed with your unconscious
and drawn into view a flame which had, until then, remained a trickling line of
smoke indicating there was a fire somewhere. This fishing into the depth of
self becomes easier over time as you learn to trust it. Like a sportsman or
woman, at the height of his or her powers, who plays intuitively, beyond the
intercession of thought, you are hardly aware of the substance in what you have
written until you examine it later, as its first reader. It is then that you
have to decide how authentic it is, how much is plagiarised or pure! The
pinnacle of such experience is in writing poetry which, like music, tells its
truths as a potent alchemy that is more than the mere words on the page.
Meanings echo and ricochet away from it, ad infinitum. The more you work with
your imagination, the more it comes up trumps. The result can be an insight
akin to that delivered by ‘automatic writing’ or ‘stream of consciousness’, a
kind of authorial therapy, but it can also be the route that takes you into exciting
realms beyond the conformity of your previous work.
This process evidences
itself most in the way you manage the themes that underlie your work. I have
already discussed their place in your narratives. Finding a fresh way to
express the complexity of these themes can result directly from the unusual
metaphors and insights that erupt from your unconscious, unfettered by the
shackles of logic. And this is also true of descriptions of places, people and
events. Having no fixed sense of any of these and allowing the creative juices
to bring them to the fore can produce the strikingly real and unusual. The
plasticity of your brain can either be increased by the appeal to the
imagination or decreased by a rigid approach to expressing exactly what you
have pre-ordained.
I watched a programme
last night about human survival in the icy wastes of the far north. An igloo
was built. It was almost exactly how I described an igloo being built in Azimuth. Now, many of you would have
googled the strategies for building these ice houses before writing. Fine. But
then you have the problem of making what you have researched seem natural and
part of the flow of the narrative. When I wrote it, I WAS there with my
characters solving the problem of how to survive a terrible night and so it
came out in the very portrayal of traits, place and dialogue. I hope I am not
sounding too vain here, it is as dispassionate as I can make it and, as I have
said before, you can check my introspective analysis by reading the relevant
section in the third Book, The Final
Journey.
Azimuth by Jack Sanger, the paperback trilogy from www.azimuthtrilogy.com
Azimuth as separate E-Books, The First
Journey, The Second Journey, The
Final Journey) from Kindle Amazon or as PDFs at www.azimuthtrilogy.com
Sunday, May 06, 2012
The
Art of Writing No 31
I have written about how the first
paragraph of you novel can seduce the reader in the bookshop or on a website. The opening
paragraph of a novel should really be returned to, time and again. It is
probably the most refined piece of writing in the whole book. Almost equal to
it is the final paragraph. Why it comes second is that usually it is not a
factor in someone actually buying the book though I do know people who read the
end first to see whether they are going to like it!
The worst that can happen in writing is
finding too late that your novel is a cul de sac, that the end just
will not come or cannot be satisfactorily resolved. The second worst problem is
finding a perfectly adequate ending that leaves the reader feeling
underwhelmed. The third worst finale is disbelief and anger at being led up the
garden path to no purpose. The fourth is an artificial tying up of all the
loose ends – even though people love closure and have done so since the time of Dickens.
Modern audiences, however, want resolution tinged with a little uncertainty. Realism
should prevail and life is never that tidy.
Best endings tend to be the reverse. As I
was outlining above about opening paragraphs, repeated returns to the end game
help you, consciously or unconsciously, to find a path to the conclusion which
sits naturally in your narrative.
Since I write organically and have no idea of
the ending, I use my growing reminder sheet at the bottom of my draft to
suggest possible endings. Over time, these get scrubbed out, leaving the one
that will go live and even that will be modified at the very end. In Azimuth there are two stories, like
entwined DNA, both being long and complex and each ending falls, only two or
three pages from the other, at the very culmination of the book. You can read the reviews
of Azimuth on the Kindle site or on my Azimuth site (see below) to check out
the effect the endings have on readers.
In Misery
by Stephen King, the story hinges on a female fan of a novelist who kidnaps him
to try to stop him killing off the main character in a series of successful
books. An ending she could not condone after all the endings she has read in
the series. It is the perfect illustration that endings must satisfy. We
understand her fiendish fanaticism and identify with it. Thus, King provides us
with a great ending about the nature of endings!
After reading Azimuth, a friend said she felt bereft. “But what is happening to
those wonderful part-humans, now? she asked, “I miss them and worry about
them.”
Azimuth by Jack Sanger in paperback and PDF
at www.azimuthtrilogy.com
Azimuth by Jack Sanger in separate volumes on Kindle Amazon
Labels: Writing: endings
Saturday, May 05, 2012
The
Art of Writing No. 30
Returning to the subject of ‘themes’ in novel
writing: a couple of blogs ago I outlined the thesis that you can elevate the
quality of your work by having your characters wrestle with issues that are
current, perennial, local or universal. In Azimuth one of my central
protagonists spends his life searching for enlightenment but, in the mean time,
being deflected from his course by adventures. A bit like Odysseus, unable to
get home as the gods seek to thwart his plans. So, at the heart of the 66 Tales
within the three volumes, this man returns again and again to this theme,
exploring it through the eyes of the people he meets and via introspection on
what befalls him. I hope there is no heavy sermonizing at any time. I am an
agnostic but wanted to write in an open way so that the reader could follow his
or her paths to personal understanding. The reviews suggest that many people
were buoyed up and stimulated by this theme. Others just loved the mystery and
unpredictability of the adventures themselves, as well as those of the
historian who tells the tales.
All good novels smuggle in far more than
their genre might require. A novel is a Trojan horse which you take inside the
walls of your mind, willingly, and once there begins to stir up your thinking.
If, as an author, you want to proselytize because you are, say, a Christian or
a Jew or a Muslim – whatever – the effect could be somewhat censorious. The
only people who will enjoy your work are those committed to your belief. Your
books become self-fulfilling prophecies. But if you write in such a way that
the ambiguities of belief, the case for and against, is represented naturally
through the thoughts and actions of your characters, then you will draw in many
more readers. You do not wish to convert them but merely get them thinking.
Your dialogue becomes Socratic.
Representing good vanquishing all evil in a cut and dried narrative
leaves critical readers thinking ‘but that is not like life’ and doubting the
integrity of your tale. For me, raising critical consciousness is central to
fictional writing. A critically aware population is far less likely to accept
any form of totalitarianism.
You may think this is a bit high falutin’
when all you want to do is write something which is a good read. So be it. I
believe that fiction has more purchase over the way people develop a skeptical
approach to what is presented to them by all media than any number of
sermonizing tracts.. Novelists have responsibilities, whether they are writing
to a formula or are attempting something grander in scope. The classic ingredients in
storytelling; good vs evil, the so-called battle of the sexes, the moral
dilemma of killing, utopian ideals vs messy human reality, innocence and
experience and many more, if ignored in your work, may make it appear
superficial. Touching on themes such as these, allowing some characters to play out their dramas around them, can lift your work on to a different level.
Azimuth by Jack Sanger www.azimuthtrilogy.com
The three Azimuth books also in Kindle
Amazon